Lërra píše:Setup is installing driver, please wait one moment?
Zidane píše:Vypečený výběr. A "Už jsem jdu" je teda vtip ve vtipu, takhle to dopadá, když překládá něco, co neumí ani pořádně česky. Ale městská příručka je... prostě příručka
Zidane píše:Ono nejen tohle, Šuhaji. Co vím, tak původní komunistické "Kamerad" zprofanovali právě náckové, tak se následně začalo "povinně" říkat "Genosse", členy si domysli
JarynekZ píše:Už bych asi vyráběl chybné překlady, jelikož jako totálního neněmčináře mě u slova volksgenosse napadla jako první genocida lidu.
Hyper SteveTR píše:To mi připomíná, že jsem jednou "Sinn des Lebens" přeložil jako "hřích života", načež mi němčinář sdělil, ať se radši podívám do slovníku. Angličtina nebo němčina, bába nebo sníh.
SteGo_Saur_CZ ve Vtipných obrázcich píše:Asi bych to překládal jinak, ale hrabat se v tom nebudu.
Jana píše:Jo tak tohle mě fakt dostalo. Krabička s čokoládou. Ve všech světových jazycích napsáno "hořká čokoláda". Kromě češtiny. Víte, co tam napsali v češtině? Sladkokyselá čokoláda...
Jana píše:Fuj, udělalo se mi nevolno
Jana píše:No však to je v pohodě, z Philadelphie se dělá chesecake, tak proč ne čokoládový?
JarynekZ píše:Přemýšlím, proč by chizékaké nemohl být s čokoládou, co tomu brání...
Batrachus píše:http://www.rouming.cz/roumingShow.php?file=6001.jpeg
Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 4 návštevníků